We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
in one embodiment, the sensor includes a two dimensional array
dans un mode de réalisation, le capteur comprend un réseau bidimensionnel
The computational transformation module uses a keyset, which is designed using a two dimensional array.
Le module de transformation informatique utilise un clavier conçu à l'aide d'un réseau bidimensionnel.
Using two such flow channels it is possible to produce a two dimensional array of interaction sites.
En utilisant deux canaux d'écoulement de ce type, il est possible de produire un réseau bidimensionnel de sites d'interaction.
Semiconductor laser diodes and lens sets in a two dimensional array produce the therapeutic laser light.
Des diodes laser à semi-conducteur et des ensembles de lentilles dans un réseau bidimensionnel produisent la lumière laser thérapeutique.
A programmable aperture system includes a two dimensional array of mechanical pixels that selectively block light passing through the aperture.
Un système d'ouverture programmable comprend une matrice bidimensionnelle de pixels mécaniques qui bloquent sélectivement le passage de la lumière dans l'ouverture.
Deformation of the substrate produces corresponding variation in the controlled separation such that the two dimensional array undergoes a transition between metallic and insulator surface reflectance.
La déformation du substrat génère une variation correspondante de la séparation régulée de telle sorte que le réseau bidimensionnel subit une transition métal-isolant en termes de réflectance de surface.
the calorimeter has a two dimensional array of reaction chambers located in a thermally conductive substrate
le calorimètre possède un réseau bidimensionnel de chambres de réaction situées dans un substrat thermoconducteur
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.