We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
de conversion de type
The second choice is to use a type-conversion routine.
One embodiment of the present invention sets forth a technique for extracting a memory address offset from a 64-bit type-conversion expression included in high-level source code of a computer program.
Un mode de réalisation de la présente invention concerne une technique pour extraire un décalage d'adresse mémoire à partir d'une expression de conversion de type à 64 bits incluse dans un code source de haut niveau d'un programme informatique.
and a transmission-data sending means that conducts type-conversion of aforementioned data-to-be-transmitted into transmission channel data, and sends it out with a transmission clock
et un moyen d'envoi de données de transmission qui mène une conversion de type des données susmentionnées qui doivent être transmises en données de canal de transmission, et les envoie avec une horloge de transmission
Unlike a strictly type-conversion architecture such as classic object serialization, there are no dependencies between the XML input and the objects produced by the type factory.
Contrairement à l'architecture de type conversion stricte telle que la sérialisation classique d'objets, il n'existe pas de dépendance entre les entrées XML et les objets produits par l'usine à types.
The SendQuery event handler is again based on the FPC text-mode version, except that once again explicit type-conversion has to be done before strings are displayed in the box.
Le traitement de l'évènement SendQuery est de nouveau basé sur la version FPC en mode texte, sauf que de nouveau un type de conversion explicite doit être fait avant que les chaînes de caractère soient montrées dans la boîte.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.