Electrical control system is under command of computer system.
Are you aware of a major oil spill with a vessel under command of pilots?
Y a-t-il déjà eu, à votre connaissance, un déversement majeur de pétrole lié à un navire sous le commandement de pilotes?
In their first use on the Somme, they were placed under command of the infantry and ordered to attack their given targets in groups or pairs.
Lors de leur première utilisation sur la Somme, ils étaient placés sous le commandement de l'infanterie et devaient attaquer les cibles fixées en groupes ou en paires.
The Brigade passes directly under command of the 1st British Corps.
The left half battalion, under command of a major, will form a firing party and the right half battalion will wear side arms.
La moitié gauche du bataillon, sous le commandement d'un major, formera un peloton de tir tandis que la moitié droite du bataillon portera des sabres-briquets.
The rifles company is in theory under command of a French army senior officer.
La compagnie des carabiniers est en principe sous le commandement d'un officier supérieur de l'armée française, détaché sur ce poste.
This fine vessel, now under command of Captain James Pike, made the passage in six days and four hours; the quickest run we believe on record made by any sailing vessel from thence to this port.
Ce beau navire, maintenant sous le commandement du capitaine James Pike a fait le passage en six jours et quatre heures; d'après nous, le temps record le plus vite par tout voilier de là à ici.
Units inside the city were under command of lieutenant colonel "Ludwik".
Les unités à l'intérieur de la ville sont sous le commandement du lieutenant-colonel "Ludwik".
Release of vehicles and personnel... under command of Dr. Isaacs.
Préparation des véhicules et du personnel sous le commandement du docteur Isaacs.
Some time later there arrived unexpectedly forty of the Knights of St. George under command of a staff captain on a cork leg.
Quelque temps après survinrent, d'une façon inattendue, quarante chevaliers de Saint-Georges, sous le commandement d'un chef d'escadron, qui avait une jambe de bois.
At midday the link of pilots under command of the lieutenant Zhidov took off on cover of Brest.
Pour le midi le groupe des pilotes sous le commandement du lieutenant Jidova est parti sur la protection de Brest.