Download for Windows Premium
Publiciteit
under the previous code

Vertaling van "under the previous code" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
en vertu du Code précédent
sous l'ancien Code
Le Code précédent
I find that removing this safeguard, as some respondents would like, reintroduces a strong discretionary element into the Tribunal's decision-making that is reminiscent of the Commission's discretionary ability to dismiss complaints without oral submissions under the previous Code.
À mon avis, le retrait de cette garantie, comme le voudraient certains intimés, réinstaurerait une forte composante discrétionnaire dans le processus décisionnel du Tribunal, rappelant le pouvoir discrétionnaire qu'avait la Commission de rejeter les plaintes sans observations orales en vertu du Code précédent.
The timing was related to the fact that, until December 31, 2008, the Commission was still involved in making decisions on whether or not to refer complaints that had originated under the previous Code to the Tribunal.
Le choix de ce moment s'explique par le fait que, jusqu'au 31 décembre 2008, la Commission prenait toujours part aux décisions de renvoi ou de non-renvoi des plaintes qui avaient été déposées auprès du Tribunal en vertu du Code précédent.
Rights acquired by investors under the previous Code are maintained until the corresponding privileges have expired.
Sont cependant maintenus les droits acquis par les investisseurs sous l'ancien Code jusqu'à expiration de la durée des avantages correspondants.
As under the previous Code (2002), the person responsible for approving the contract varies depending on its amount.
Comme sous l'ancien Code (2002), la personne qui procède à l'approbation du marché varie selon son montant.
Under the previous Code, when a complaint was filed at the Commission, there were very few forms to be filled out and the forms themselves were far simpler.
En vertu du Code précédent, lorsqu'un requérant ou une requérante déposait une plainte à la Commission, il avait un minimum de formules à remplir, et les formules elles-mêmes étaient très simples.
Under the previous Code, the Tribunal's powers and processes were far less accommodating of self-represented parties.
En vertu du Code précédent, les pouvoirs et les procédures du Tribunal tenaient beaucoup moins compte des parties qui assumaient leur propre représentation.
It is a myth that the Commission represented complainants under the previous Code.
C'est un mythe de penser que la Commission représentait les requérants en vertu du Code précédent.
First, under the previous Code, the Commission's decision to not forward a complaint to the Tribunal put a definitive end to the complaint.
Premièrement, en vertu du Code précédent, la décision de la Commission de ne pas renvoyer une plainte au Tribunal mettait un point final au dossier.
Not as many mediations are taking place as compared to available applications; and the Tribunal's average rate of resolving mediations, 65%, is lower than the 70% plus average established by the Commission for mediations conducted under the previous Code.
Le taux de règlement moyen du Tribunal à la médiation, soit 65 %, est inférieur à celui de la Commission (plus de 70 %) pour les médiations menées en vertu du Code précédent.
Additionally, polygamy - which was a husband's absolute right under the previous code - became subject to the judge's approval and, above all, is allowable only under strict legal conditions which make the practice almost impossible.
En outre, la polygamie, qui était un droit absolu de l'époux, en vertu de l'ancien texte, devient soumise à l'approbation du juge et, surtout, à de très strictes conditions légales qui la rendent quasiment impossible.
I'll come back to the first question that Madame Thi Lac asked around folks who aren't covered by the new act who were covered under the previous code.
Je reviens à la première question que Mme Thi Lac a posée concernant les personnes qui ne sont pas assujetties à la nouvelle loi mais qui étaient touchées par l'ancien code.
If something was not allowed under the previous Code, it still isn't today.
Ce qui n'était pas permis en vertu de l'ancien Code ne l'est toujours pas aujourd'hui.
Some of my recommendations are aimed at improving these indicia; however, relatively speaking, the present human rights system is able to resolve disputes in a much more timely manner than was possible under the previous Code.
Certaines de mes recommandations visent à améliorer ces indices; cependant, somme toute, le système des droits de la personne actuel permet de régler des différends de façon beaucoup plus rapide que par le passé.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighthouse: tall tower with a light to guide ships
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 23. Exact: 23. Verstreken tijd: 84 ms.