Examples with "unveiled... and" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Some secrets are never meant to be unveiled... and when they are, who knows what evil might be revealed?
Certains secrets ne devraient jamais être levés... Et quand ils le sont, qui sait quel mal en sera libéré ?
The manufacturing process of Cadbury's Flake chocolate bar is still to be unveiled... and no other chocolate manufacturer has ever managed to recreate it.
Goûtez cette barre chocolatée fondante et croustillante. Le procédé de fabrication du feuilleté de chocolat Flake est un secret précieusement gardé que personne n'a encore réussi à découvrir.
Andere resultaten
Virgil Vernier talks about Sophia Antipolis, his captivating second feature unveiled at Locarno and...
Virgil Vernier décrypte Sophia Antipolis, son second long métrage, un film envoûtant dévoilé à Locarno et...
We now have to wait for the first names to be unveiled...
Il reste à patienter en attendant l'annonce des premiers noms...
The photos of this new bronze work will soon be unveiled...
Les photos de cette nouvelle oeuvre en bronze seront bientôt dévoilées...
However, the world would disappear if the story would be unveiled...
Par contre, le monde disparaîtrait si ce récit venait à être dévoilé...
Meanwhile, on the network appeared an image suggesting that the phone has been unveiled...
Cependant, sur le réseau, on voit une photo qui suggère que le téléphone a été déjà présenté...
Few hours later, the general ranking is unveiled... they're third!
Quelques heures plus tard, le classement général est dévoilé... ils sont 3ème !
The French Superkart Championship is unveiled... finally!
Le Championnat de France de Superkart se dévoile... enfin !
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.