Vertaling van "upper strata" in Frans
The upper strata were too violently agitated.
But the artificial complexity of the latter embraces only the upper strata, insignificant in their size.
Mais la complexité artificielle de ce dernier ne concerne que des couches supérieures par le nombre.
Liquid ammonia is circulated through a low pressure heat exchanger where the water vapor which is produced by flashing saline waster from the upper strata of ocean in a water vaporizer is condensed.
De l'ammoniac liquide circule à travers un échangeur de chaleur basse pression, où la vapeur d'eau qui est produite par l'afflux soudain d'eau salée provenant des strates supérieures de l'océan dans un vaporisateur d'eau est condensée.
The structure of the Añana valley is determined by the emergence of internal substances that have crossed a series of upper strata and broken the earth's crust as a result of orogenic thrusts.
La structure de la vallée d'Añana était déterminée par l'urgence de matières intérieures qui, grâce aux poussées orogéniques, ont traversé une série de strates supérieures et ont cassé la croute terrestre.
Even in the upper strata of the working force, there are professions that no longer belong completely to the proletariat.
Dans les couches supérieures de la classe ouvrière, il y a déjà des professions qui ne font plus complètement partie du prolétariat.
But how about the upper strata of the working-class?
Mais les couches supérieures de la classe ouvrière ?
If the phytoplankton is consumed by other components of the pelagic ecosystem, most of the carbon remains in the upper strata.
Lorsque le phytoplancton est consommé par d'autres membres de l'écosystème pélagique, la plupart du carbone ingéré reste dans la strate supérieure.
But this return to the upper strata was not so sudden as to cause relief from the pressure too rapidly, which might have produced serious disorder in our organization, and brought on internal lesions, so fatal to divers.
Cependant, ce retour dans les couches supérieures ne fut pas tellement subit que la décompression se fit trop rapidement, ce qui aurait pu amener dans notre organisme des désordres graves, et déterminer ces lésions internes si fatales aux plongeurs.
But this return to the upper strata wasn't so sudden that decompression took place too quickly, which could have led to serious organic disorders and given us those internal injuries so fatal to divers.
Cependant, ce retour dans les couches supérieures ne fut pas tellement subit que la décompression se fit trop rapidement, ce qui aurait pu amener dans notre organisme des désordres graves, et déterminer ces lésions internes si fatales aux plongeurs.
Furthermore, at the beginning of this movement, history kept track of its privileged relations with power and its penetration into the upper strata of society.
Par ailleurs, l'histoire gardera la trace, à ses débuts, de ses relations privilégiées avec le pouvoir et de sa pénétration dans les couches supérieures de la société.
The free market economy has made consumer commodities available and enriched society's upper strata, while it has also increased income disparity.
L'économie de marché a rendu les denrées de consommation disponibles et enrichi les couches supérieures de la société, tout en augmentant l'écart entre les revenus.
But if one wants to win over the upper strata of society, or only its well-disposed elements, one must not frighten them on any account.
Toutefois, si l'on veut gagner à la cause les couches supérieures de la société, ou au moins ses éléments le mieux inspirés, on ne doit à aucun prix les effrayer.
However, he held that it was not a revolution of the upper strata, but a people's revolution, one that would set in motion the whole people, the whole working class, the whole peasantry.
Cependant il estimait qu'elle n'était pas une révolution des couches supérieures, mais une révolution populaire qui mettait en mouvement le peuple entier, toute la classe ouvrière, toute la paysannerie.