We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
utilisation d'objets
l'usage des articles
A low% run does not restrict the usage of items you are forced to obtain.
Un run low% n'empêche pas l'utilisation d'objets que vous êtes obligés de récupérer.
The usage of items to attack opponents and improve one's own condition is an integral part of the gameplay, and adds an element of kart racing games.
L'utilisation d'objets pour attaquer les concurrents ou améliorer temporairement les performances du joueur durant la course fait partie du système de jeu et ajoute un élément tiré des jeux vidéo de karting.
A method tracks usage of items stored in containers.
A system and method for storing items and tracking usage of items in a user configurable medication dispensing cabinet is disclosed.
Système et procédé de stockage d'articles et de suivi de l'usage des articles dans une armoire de distribution de médicaments configurable par l'utilisateur.
As for the search for the items, many of the ways of giving clues have remained the same including the audio clues, item combination and usage of items to discover other items.
Comme pour la recherche d'éléments, bon nombre des façons de donner des indices demeurent les mêmes y compris les indices audio, la combinaison de l'élément et l'utilisation d'éléments à découvrir d'autres articles.
Each type of event (administration to a patient, return, or waste) is documented so that a health care institution can track usage of items, including narcotic medications, for use in anesthesia.
Chaque type d'événement (administration à un patient, retour ou mise au rebut) est recensé, de sorte qu'un établissement de soins peut assurer le suivi de l'usage des articles, dont les stupéfiants, à utiliser dans une anesthésie.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.