We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
utilisez TextEdit
If you are using TextEdit, don't forget to make it plain text again, using the Format menu.
Si vous utilisez TextEdit, n'oubliez pas de forcer le texte simple à nouveau, en utilisant le menu Format.
If you're using TextEdit to edit text-based configuration files, save them as Plain Text, not the default Rich Text Format.
Si vous utilisez TextEdit pour modifier des fichiers de configuration au format texte, enregistrez-les au format texte et non au format RTF par défaut.
If you are using TextEdit on the Mac, don't forget to tell TextEdit that the text is really plain text, by going to the Format menu and selecting "Make plain text".
Si vous utilisez TextEdit sur Mac, n'oubliez pas de dire à TextEdit qu'il s'agit de texte simple; pour ceci, allez au menu Format et sélectionnez "Convertir au format Texte".
Locate the file you want to import and open it using TextEdit.
Localisez le fichier que vous voulez importer et ouvrez le avec TextEdit.
Using a command-line text editor avoids some of the formatting and permissions pitfalls associated with using TextEdit.
L'utilisation d'éditeur de texte en ligne de commande permet d'éviter quelques-uns des pièges du formatage et des autorisations associés à l'utilisation de TextEdit.
Typically, you need to open the CSR file using TextEdit, copy the entire contents, and paste into a form on the certificate authority s website.
193 Généralement, vous devez ouvrir le fichier CSR par le biais de TextEdit, copier l intégralité du contenu et le coller dans un formulaire disponible sur le site web de l autorité de certification.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.