Assuming you plan on using a database to store some or all external data, a few things are obviously going to change.
Si on suppose que vous comptez utiliser une base de données pour stocker tout ou partie des données externes, vous allez évidemment rencontrer du changement.
For example, if a school is using a database to register its students, all of them are more likely to be from the same state.
Par exemple, si une école utilise une base de données pour enregistrer ses étudiants, ils sont tous susceptibles d'être dans le même état.
Conservators are more aware that they should know where their equipment is located and what state it is in, but they are not thinking of using a database to track this.
Les conservateurs sont à présent plus conscients du fait qu'il est important de savoir où se situent leurs équipements et dans quel état il se trouve, mais ils ne pensent pas à utiliser une base de données pour effectuer ce suivi.
We meant it for usage in simple applications - and especially for those folks who for some reason might not be using a database.
Nous recommandons son utilisation dans de simples applications - et spécialement pour ceux qui ont une raison plus ou moins particulière de ne pas vouloir utiliser une base de données.
This is achieved using a database which stores identifier data including a unique identifier and one or more criteria for the individuals.
Le procédé utilise une base de données qui stocke les données d'identificateur comprenant un identificateur unique et un ou plusieurs critères pour les particuliers.
Content is saved in XML format directly on your server, providing a fully dynamic site without using a database.
Le contenu est enregistré au format XML directement sur votre serveur, fournissant un site entièrement dynamique sans utiliser une base de données.
Dynamic page content is generated using a database.
Samples are generated using a database of active phone ranges.
Des échantillons sont produits à partir d'une base de données comprenant des fourchettes de numéros de téléphone actifs.
We pre-identified most respondents using a database of previous participants.
Nous avons préidentifié la plupart des répondants à l'aide d'une base de données de participants des enquêtes précédentes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.