We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
utilisant une interface USB
au moyen d'une interface USB
Have you ever had to deal with speed-related issues when using a USB interface?
It allows you to power or recharge a device using a USB interface, such as a smartphone or a GPS, through its USB port.
Elle vous permet d'alimenter ou recharger un appareil utilisant une interface USB, comme un smartphone ou un GPS, à travers son port USB.
The TRP-C08U allows you to simultaneously connect 4 RS-232 serial devices to system by using a USB interface.
Le TRP-C08U vous permet de connecter simultanément quatre dispositifs série RS232 à un système en utilisant une interface USB.
using a USB interface to receive power for storage and to communicate between onboard memory and a device to which the portable power and/or memory device is connected.
en utilisant une interface USB pour recevoir de l'alimentation pour le stockage et pour communiquer entre la mémoire de bord et un dispositif auquel le dispositif d'alimentation portable et/ou de mémoire portatif est connecté.
the RF module may also transmit user account data for transaction processing using a USB interface of the nontraditional transaction device.
le module RF peut également transmettre une information de compte d'utilisateur pour le traitement de la transaction à l'aide d'une interface USB du dispositif de transaction non traditionnelle.
Some versions can be configured via IO-Link, e.g. using a USB interface. In this case, the LINERECORDER SENSOR software ensures visualisation, transferability of configurations and archiving
En outre, le capteur peut aussi être paramétré via IO-Link, par exemple au moyen d'une interface USB. Le logiciel LINERECORDER SENSOR permet la visualisation, la duplication et l'archivage des paramétrages.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.