Vertaling van "using the open-source software" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Only the ITU draft budget document for 2004 - 2005 makes reference to the fact that the IT Department is "studying the possibility of using the open-source software to reduce software licence costs" (recommendation 5).
Seul le projet de budget de l'UIT pour 2004-2005 mentionne que le Département de l'informatique «étudie la possibilité d'utiliser les logiciels libres pour réduire les coûts de licences de logiciel» (recommandation 5).
But you simply do that by clicking on a few way points on the Google Maps interface using the open-source software.
The cameras are operated using the open-source software SIRENA which compiles different types of images and transfers them via the Internet to the SIAME laboratory in Anglet.
Les caméras sont pilotées avec le logiciel libre SIRENA qui permet de collecter différents types d'images et de les transférer via internet au laboratoire SIAME à Anglet.
Before importing individual anatomical (T1 MRI) in Brainstorm, the cortical surfaces can be extracted from T1 MRI using the open-source software FreeSurfer.
Avant d'importer les données individuelles anatomiques (données IRM de type T1) dans Brainstorm, les surfaces corticales doivent être extraites à partir du logiciel open-source FreeSurfer.
Developed at the Society for Arts and Technology [SAT] using the open-source software approach, Scenic2 uses broadband Internet networks to experiment with new forms of telepresence, teleoperation, remote collaborative work and networked performances. MORE DETAILS ON SCENIC
Développé à la Société des Arts Technologiques (SAT) selon le modèle du logiciel libre, Scenic2 utilise les réseaux Internet à très haut débit pour expérimenter les nouvelles formes de téléprésence, de téléopération, de travail collaboratif à distance et de performance en réseau.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.