Vertaling van "using the programming language" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
en utilisant le langage de programmation
Learn how to generate encrypted links using the programming language of your choice.
If your company manages its data in an ERP system developed and maintained internally, you can apply the previous approach by writing a corresponding routine using the programming language of your choice.
Si votre entreprise gère ses données dans un système ERP développé et maintenu en interne, vous pouvez appliquer l'approche précédente en écrivant une routine correspondant en utilisant le langage de programmation de votre choix.
Build serverless Build apps faster with a serverless architecture, using the programming language of your choice.
Générez des applications plus rapidement avec une architecture sans serveur, en utilisant le langage de programmation de votre choix.
Some basic concepts of programming are introduced using the programming language C/C++.
Ensuite, les bases conceptuelles de la programmation sont étudiées en utilisant le langage C/C++.
This project allowed me to program using the programming language PHP.
Using our API, you can write applications that make the most of OnCrawl's many features, deployed in your own environment, using the programming language and platforms that you prefer.
Utiliser notre API, vous permet d'écrire des applications qui tirent profit des nombreuses fonctionnalités OnCrawl déployées dans votre propre environnement, en utilisant le langage de programmation et les plateformes que vous préférez.
This rare and unique lecture will be followed by two days of workshops in which Frieder Nake and Mark Webster will lead a small group of participants. During these workshops, participants will recode works from the sixties and seventies using the programming language Processing.
Cette conférence inédite et rare sera suivie par deux jours d'ateliers avec Frieder Nake et Mark Webster dans lesquels les participants travailleront sur la retranscription d'œuvres des années 60 et 70 à l'aide de Processing.
In 2006, he created a web application using the programming language ActionScript, and three years later, an app version appeared for iPhone.
En 2006, Graumann conçoit une version en ligne de l'œuvre pour laquelle il utilise le langage de programmation ActionScript qu'il transpose ensuite en application pour l'iPhone de Apple en 2009.
The book Programming for Kids contains many examples that kids in the age from 9-14 can use to learn the basics of programming, using the programming language Ruby.
Le livre La Programmation Pour Les Enfants comporte de nombreux exemples que des enfants de 9 à 14 ans peuvent utiliser pour apprendre les bases de la programmation, à l'aide du langage Ruby.
The webpages of Goodtea.biz were developed using the programming language PHP. The website uses the shop software system WooCommerce The website uses the latest markup standard HTML 5.
On a utilisé la langue de programmation PHP. Pour l'administration du contenu on utilise le système de gestion de contenu WordPress dans la version 3.4.2. Les pages HTML ont été créés dans la dernière norme HTML 5.
The RSS logo indicates that a website relies on a Rich Site Summary system using the programming language XML.
The websites were developed using the programming language ASP.NET and served by a Microsoft-IIS server. The website uses the latest markup standard HTML 5. To analyze the visitors, the websites uses the analysis software Google Analytics.
Les sites Internet de sont exercés par un serveur web Microsoft-IIS. On a utilisé la langue de programmation ASP.NET. Les pages HTML ont été créés dans la dernière norme HTML 5. On utilise le software d'analyse Google Analytics pour analyser le comportement des visiteurs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.