Download for Windows Premium
Publiciteit
using the same standards
Geflecteerde vorm van use the same standards

Vertaling van "using the same standards" in Frans

en utilisant les mêmes normes
selon les mêmes normes
appliquer les mêmes normes
en utilisant les mêmes standards
aux mêmes normes
International preliminary examination is a second evaluation of the potential patentability of the invention, using the same standards on which the written opinion of the ISA was based.
L'examen préliminaire international est une seconde évaluation de la brevetabilité de l'invention, en utilisant les mêmes normes sur lesquelles l'opinion écrite de l'ISA a été fondée.
Health Canada approves all generic drugs for safety, effectiveness and quality, using the same standards for generic-equivalent medication as for the brand name drug.
Santé Canada approuve tous les médicaments génériques pour la sécurité, l'efficacité et la qualité en utilisant les mêmes normes pour les médicaments génériques équivalents que pour les produits de marque
At present, all Korean environmental legislation is applied equally throughout the country using the same standards and the same methods, regardless of differences among local governments or related industries.
À présent, toute la législation coréenne de l'environnement est appliquée uniformément dans tout le pays, selon les mêmes normes et les mêmes méthodes, et en faisant abstraction des différences entre gouvernements locaux ou industries connexes.
Aluminium Bay & Bow Windows - Add elegance and style to your home with a three-section Bay window, or a four - or five-section Bow window, manufactured using the same standards as our other aluminium windows.
Fenêtres en baie et arquées en aluminium - Ajoutez élégance et style à votre demeure avec une fenêtre en baie à trois sections, ou une fenêtre arquée à quatre ou cinq sections, fabriquées selon les mêmes normes que nos autres fenêtres en aluminium.
'Fair' means avoiding taking sides in internal political controversies and using the same standards when evaluating the actions of parties wearing the colour we like and those wearing the colour we do not like.
"Équitable" signifie éviter de prendre parti en politique intérieure et appliquer les mêmes normes au moment de juger les mesures des différents partis, qu'ils défendent des couleurs proches des nôtres ou non.
They're looking at transferability from one province to another and using the same standards.
On s'emploie à assurer la transférabilité des compétences d'une province à l'autre et à appliquer les mêmes normes.
Yes, we're using the same standards, basically, that are recommended by the national recovery strategy for the species.
Oui, nous employons essentiellement les mêmes normes que celles recommandées dans le cadre de la stratégie de rétablissement nationale pour l'espèce.
Currently these additional components are not consistently tested for impermeability or fluid resistance using the same standards applied to gowns and coveralls.
Actuellement, l'imperméabilité ou la résistance aux fluides de ces éléments complémentaires ne sont pas régulièrement testées en utilisant les normes qui s'appliquent aux blouses et aux combinaisons.
Governments must prevent violations of women's rights by using the same standards of fairness that they used with regard to crimes not related to women.
Les gouvernements doivent empêcher les violations des droits des femmes en ayant recours aux mêmes critères d'équité que ceux utilisés pour traiter les crimes ne concernant pas les femmes.
The link between any proven actual income losses and the proven continuing claim must be established, and compensation must be assessed, using the same standards a court would apply in like matters.
Le lien entre la perte de revenus réelle prouvée et la demande continue prouvée doit être établi et l'indemnisation évaluée selon les mêmes critères qu'un tribunal appliquerait pour des affaires semblables.
It is essential to get effective and reliable measurements and analyses, thus ensuring an in-depth knowledge of the uses of abstracted water and of discharges, carried out while using the same standards whoever the network manager may be.
Il est en effet indispensable de disposer de mesures et d'analyses performantes et fiables, assurant une connaissance détaillée des usages de l'eau prélevée et des rejets, réalisées selon des normes identiques quels que soient les gestionnaires de réseaux.
If they exist, make sure to update them, but based on the current standards, which also means checking your choices with other project teams, and ensure that everyone is using the same standards.
Si elles existent, veiller à les mettre à jour, mais en s'appuyant sur les standards en vigueur, ce qui signifie également de vérifier vos choix avec les autres équipes de projet, et s'assurer que tout le monde utilise les mêmes normes.
Animal waste derived from sheep and goats must be disposed of using the same standards (heat treatment) applied to other animal waste.
l'élimination des déchets animaux provenant d'ovins et de caprins doit être soumise aux mêmes normes que les autres déchets animaux (traitement thermique)
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighter: device producing a flame for lighting things
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 29. Exact: 29. Verstreken tijd: 97 ms.