In case the transport operator can not provide the services requested, the customer will be informed and the total amount will be refunded using the same system used for payment, leaving the company free from any obligation to the customer.
Dans le cas où l'opérateur de transport ne peut pas fournir les services demandés, le client sera informé et le montant total sera remboursé en utilisant le même système utilisé pour le paiement, laissant libre de toute obligation pour le client de l'entreprise.
However, today the term goes much further: it is the professional who designs and manufactures instruments of extremely high quality, handcrafted using the same system, but directing their work for quality.
Toutefois, aujourd'hui, le terme va beaucoup plus loin: il est le professionnel qui conçoit et fabrique des instruments de haute qualité extrêmement, fabriqués à la main en utilisant le même système, mais de diriger leur travail de qualité.
Embodiments of the invention measure the corrections needed for a particular projection system, using the same system SLM as used to generate the images to provide wavefront- sensing holograms.
Des modes de réalisation de l'invention mesurent les corrections nécessaires à un système de projection particulier, à l'aide du même système SLM que celui utilisé pour générer les images afin de donner des hologrammes de détection de front d'onde.
Further developing the electronic reporting format for future needs assessments using the same system as Article 15 reporting
De développer davantage le format électronique pour les prochaines évaluations des besoins, en utilisant le même système que pour les rapports à soumettre conformément à l'article 15
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.