We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Utilisation du retardateur
l'aide du retardateur
Pagina 61 Using the Self-timer with the Gesture Control Function The camera can detect your moving hand and automatically capture images.
Utilisation du retardateur avec la fonction de commande gestuelle L'appareil photo peut détecter les mouvements de la main et capturer...
Shooting images (Auto Adjustment mode) Using the self-timer Press V () on the control button repeatedly until the...
Pagina 24 Prise de vue (mode Réglage automatique) Utilisation du retardateur Appuyez plusieurs fois sur la touche de commande V (...
Thanks to the tripod, they were able to take a group photo using the self-timer.
Grâce au trépied, ils ont pu prendre une photo de groupe avec le retardateur.
This section explains the shooting method using the self-timer function.
Cette section explique la méthode de prise de vue avec la fonction retardateur.
The guide recommends using the self-timer for night shots to cut down on camera shake.
For shooting using the self-timer function, it is necessary to connect the camera to a smartphone.
Pour la prise de vue avec la fonction retardateur, il est nécessaire de connecter l'appareil photo à un smartphone.
Then, using the self-timer option, I explored different aproches of this canvas, different poses, etc.
Puis en me servant du minuteur j'allais et venais dans cet espace, en explorant le terrain, différentes poses, le mouvement, etc.
Videos can now be taken using the self-timer when connected with RICOH THETA V. The display can now be switched between still images and videos from the shooting screen.
Des vidéos peuvent désormais être enregistrées à l'aide du retardateur, si connecté à RICOH THETA V. L'affichage peut désormais être changé entre les images fixes et les vidéos à partir de l'écran de prise de vue.
THETA for Android ・Videos can now be taken using the self-timer when connected with RICOH THETA V.
・Des vidéos peuvent désormais être enregistrées à l'aide du retardateur, si connecté à RICOH THETA V.
Using the self-timer helps reduce blur, because no one is touching the camera when the shot is taken.
Le déclencheur automatique permet de réduire le flou, car personne ne touche l'appareil au moment de la prise.
USING THE SELF-TIMER This function is useful for taking pictures with yourself included in the photograph.
Cette fonction est utile lorsque la personne qui prend la photo veut être dessus.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.