We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
raison valable d'utiliser
Under UK data protection law, we must have a valid reason for using your personal information.
Dans le cadre de la loi britannique sur la protection des données, nous devons avoir une raison valable d'utiliser vos renseignements personnels.
The only valid reason for using Internet Explorer would be if your corporate software relies on old technologies like Java, Flash or ActiveX.
La seule raison valable d'utiliser Internet Explorer serait si vos logiciels d'entreprise dépendent de vieilles technologies informatiques comme Java, Flash ou ActiveX pour fonctionner.
He was extremely interested in electronics and I would say he enjoyed the messages to and from various people, it gave him a valid reason for using the recording machines.
Il s'intéressait énormément à l'électronique, et je crois qu'il adorait envoyer et recevoir des messages enregistrés car cela lui donnait une bonne raison d'utiliser ces appareils.
Under the Law we must have a valid reason for using your personal data and we may not collect, store or use data about you that is not compatible with that reason.
En vertu de la loi, nous devons avoir une raison valable pour utiliser vos données personnelles et nous n'avons pas le droit de collecter, de stocker ou d'utiliser des données vous concernant incompatibles avec ce motif.
Members questioned whether currency appreciation was a valid reason for using trade distorting measures like export subsidies and requested Switzerland to reconsider alternative policy options.
Ces Membres se demandaient si l'appréciation de la monnaie constituait une raison valable de recourir à des mesures ayant des effets de distorsion des échanges comme les subventions à l'exportation, et ont demandé à la Suisse de rechercher d'autres possibilités d'action.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.