Complete this form if required to validate a service buyback.
Remplissez ce formulaire, au besoin, pour valider un rachat de service.
Their recommendations help you choose and validate a manufacturing process.
Leur expertise vous aide à arbitrer et valider un process de fabrication.
If you change buses, you'll also need to validate a new ticket.
To develop and validate a Belgian homelessness monitoring strategy.
Le développement et la validation d'une stratégie de monitoring belge en matière de sans-abrisme.
Our observations validate a modelling in terms of the circuit linear response.
Nos observations valident une modélisation en termes de réponse linéaire du circuit.
No quorum of participation is required to validate a decision.
Aucun quorum de participation n'est requis pour valider une décision.
The need to develop and validate a standardized solution is long overdue.
La nécessité de développer et valider une solution normalisée est attendue depuis longtemps.
Or beyond their intended purpose in order to validate a transaction.
Au-delà de leur objectif, afin de valider une opération.
However, I want to validate a point with you.
Je tiens cependant à valider un point avec vous.
Engaging with other traders can help validate a potential high probability trade.
S'engager avec d'autres traders peut aider à valider un trade à forte probabilité potentiel.
These could be tested to validate a large-scale prototype.
Ceux-ci pourraient être testés pour valider un prototype à grande échelle.
You can validate a transaction only once.
Vous ne pouvez valider une transaction qu'une seule fois.
The aim of this research is to improve and validate a simulation model.
Ce travail de recherche a comme objectif d'améliorer et valider un modèle de simulation.