We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
partie changement
section de variation
As a result, the transmission properties of the ultrasonic oscillation are not reduced and the strength of the ultrasonic probe (3) does not decrease, in the cross-section area variation section (63).
Par conséquent, ni les propriétés de transmission d'oscillation ultrasonore dans la partie changement de surface transversale (63), ni la résistance de la sonde ultrasonore (3), ne sont amoindries.
In the cross-section area variation section (63), the cross-section area of the transmission units (61A-61D) reduces, therefore the oscillation of the ultrasonic waves that are transmitted therethrough is increased.
La surface transversale des unités de transmission (61A-61D) diminue dans la partie changement de surface transversale (63), et l'amplitude des oscillations ultrasonores transmise à travers celle-ci est ainsi augmentée.
The device comprises an air inlet, a particle charging unit, a concentration variation section, a particle sensing section and a data evaluation unit.
Le dispositif comprend une entrée d'air, une unité de chargement de particules, une section de variation de la concentration, une section de détection de particules et une unité d'évaluation de données.
This year, in the contemporary variation section of the competition, dancers are learning a piece by choreographer John Neumeier, the director of the Hamburg Ballet.
Cette année, dans la section variation contemporaine, les danseurs reprennent une pièce du chorégraphe John Neumeier, directeur du Ballet de Hambourg.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.