She admired her reflection from various angles in the hall of mirrors.
He admired the gimballed structure that effortlessly twisted and turned at various angles.
Il admirait la structure à cardan qui pivotait et tournait sans effort dans différents angles.
The intensity of the reflected light is measured at these various angles.
On mesure l'intensité de la lumière réfléchie à ces divers angles.
The drafting table allows artists to work comfortably at various angles.
La table de dessin permet aux artistes de travailler confortablement à divers angles.
Fly around and check everything out from various angles.
It stretches our imaginations and helps us to see things from various angles.
Il étend notre imagination et nous aide à voir les choses à partir d'angles différents.
She practiced every day to learn how to pot from various angles.
Elle s'entraînait chaque jour pour apprendre à rentrer les boules sous différents angles.
In geometry, two lines can intersect at various angles.
En géométrie, deux droites peuvent se couper à différents angles.
The research route consists in revisiting this notion under various angles.
Le parcours de recherche consiste à revisiter cette notion sous différents angles.
They looked at the painting from various angles to uncover all its hidden details.
Ils ont observé le tableau sous différents angles afin d'en découvrir tous les détails cachés.
He has dealt with this difficult topic thoroughly and from various angles.
Il a traité cette question difficile de manière exhaustive et sous différents angles.
If we look from various angles, then we'll feel okay.
Si l'on regarde sous différents angles, alors on se sent bien.
Changing positions allows the technologist to take images from various angles.
Ces changements de position permettent d'obtenir des images sous différents angles.