We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To get started, what will be needed is a vast program of public education, one of the aims being to make sure that people understand the rights, duties and responsibilities that come with citizenship.
Pour démarrer, il faudra un vaste programme d'éducation populaire, entre autres pour assurer la compréhension des droits, des devoirs et des responsabilités qui viennent avec la citoyenneté.
Implementation of a vast program of renovation and modernization of the monument and its dependences is planned to take place over 17 years and is to be carried out in three major phases.
La mise en œuvre d'un vaste programme de rénovation et de modernisation du monument et de ses dépendances était prévue en trois grandes phases avec un étalement sur 17 années.
To mitigate the impact of the slowdown in 2005, the authorities had set up a vast program of public investment intended to thoroughly modernize the country's infrastructure, roads, transport and telecommunications in particular.
Pour atténuer l'impact du ralentissement de 2005, les autorités avaient mis sur pied un vaste programme d'investissements publics destiné à moderniser en profondeur les infrastructures du pays, routes, transports et télécommunications en particulier.
L'effet A offers a vast program of professional development to companies and women to help highlight female talent, foster their ambition and help them advance in their careers.
L'effet A est un vaste programme de développement professionnel offert aux entreprises et auprès des femmes pour révéler le talent des femmes, les aider à adopter une attitude plus ambitieuse et propulser leur carrière.
The basic law also enjoins the members of this commission to contribute to the implementation of a vast program of awareness and education for peace, unity and national reconciliation.
La Loi fondamentale enjoint également aux membres de cette commission de contribuer à la mise en œuvre d'un vaste programme de sensibilisation et d'éducation à la paix, à l'unité et à la réconciliation nationale.
In recent years, our university in its quest for qualification and democratization of its services has initiated a vast program of innovation.
Type Ces dernières années, notre université dans sa quête de qualification et de démocratisation de ses prestations a initié un vaste programme d'innovation.
Since 2011, the CMB has launched a vast program of investment and modernization of its installations to ensure a better service and the maximum safety for all its clients.
Depuis 2011, la CMB a lancé un vaste programme d'investissement et de modernisation de ses installations afin d'assurer un meilleur service et la sécurité maximale pour tous ses clients.
However, the toughening of the Chilean political scene difficults the application of this vast program of socioeconomic reforms.
Toutefois, la radicalisation de la scène politique chilienne rend difficile l'application de ce vaste programme de réformes socio-économiques.
In this dynamic, Le Cube designs and develops a vast program of exhibitions that link artistic issues to other dimensions of research, in order to carry out a constantly evolving reflection on our environment.
Dans cette dynamique, Le Cube conçoit et développe un vaste programme d'expositions qui relient les problématiques artistiques à d'autres dimensions de la recherche, afin de mener une réflexion en constante évolution sur notre environnement.
Since 1969, Libya benefited from a vast program of development which contributed to the development of the economic and social situation on the territory.
La Libye a connu, depuis 1969, un vaste programme de développement qui a contribué à faire évoluer positivement la situation économique et sociale du territoire.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.