We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ParaView can also be used in remote mode and accessible via a web interface.
ParaView peut être aussi utilisé en mode déporté et accessible par une interface web.
In other words, they access their email accounts via a web interface instead of using some sort of email manager installed on their computer, as is the case of Outlook or Thunderbird.
Ils accèdent à leur compte de messagerie à travers une interface web au lieu d'utiliser un gestionnaire de messagerie installé dans l'ordinateur, comme Outlook ou Thunderbird.
Intranet Portal By providing you with a customised Intranet portal, you can offer your employees a unique tool that collects information and customises services that users require to do their work via a web interface.
Portail En vous dotant d'un portail Intranet personnalisé, vous offrez à vos collaborateurs un outil unique qui rassemble et personnalise, à travers une interface Web, toutes les informations et services nécessaires à leurs activités.
The configuration is done from the home network via a web interface.
La configuration se fait à partir du réseau domestique via une interface web.
Configuration and management of the unit is straight forward via a web interface.
Configuration et gestion de l'unité est simple via une interface web.
Alternatively, the salary document can also be opened via a web interface.
Vous pouvez également ouvrir la fiche de paie via une interface Web.
The configuration of the gateways is done via a web interface.
La configuration des passerelles se fait via une interface web.
This archived document can be later accessed via a web interface.
Ce document archivé est accessible ultérieurement via une interface Web.
It presents the data via a web interface.
Il présente les données via une interface web.
Manage your contact lists, templates and user rights via a web interface.
Gérez vos listes de contact, vos templates et les droits des utilisateurs via une interface web.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.