We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
via le protocole HTTP
It is important to mention, via HTTP protocol, can create a connection to the remote server, communicate with the author of the program or even transmit your personal data.
Il est important de mentionner que Stij.exe, via le protocole HTTP, peuvent créer une connexion au serveur distant, communiquer avec l'auteur du programme ou même transmettre vos données personnelles.
Besides URL parameters, the Publisher may use any information naturally delivered via HTTP protocol, such as Reader's IP address.
Outre les paramètres d'URL, l'éditeur peut utiliser toute information diffusée naturellement via le protocole HTTP, comme l'adresse IP de l'utilisateur.
The present invention optimizes the prior flow path of file uploading, removes the step of uploading the file from client to the WEB server via HTTP protocol, but uploads the file from the client to the FTP server directly via FTP protocol.
La présente invention optimise le chemin de circulation antérieur de téléchargement de fichier, supprime l'étape de téléchargement du fichier du client vers le serveur Web par le protocole HTTP, mais télécharge le fichier du client vers le serveur FTP directement par le protocole FTP.
Therefore, either use another browser (Firefox, Opera, or IE) to preview local files or upload them to a web host and open in Chrome via HTTP protocol (e.g.
Par conséquent, vous pouvez soit utiliser un autre navigateur (Firefox, Opera ou IE) pour prévisualiser vos fichiers locaux soit les télécharger sur un hôte web et les ouvrir dans chrome via protocole HTTP (p. ex.
Data is transmitted via HTTP protocol using GPRS (General Packet Radio Service) packet data transmission.
Les données sont transmises via HTTP protocole à l'aide de la transmission de données par paquets GPRS (General Packet Radio Service).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.