The technician reported that the rated voltage was within acceptable limits.
Le technicien a signalé que la tension nominale était dans les limites acceptables.
Testing often includes verifying that the rated voltage is being supplied correctly.
Les tests incluent souvent la vérification que la tension nominale est fournie correctement.
He chose a thicker cable to handle the higher voltage.
He always checks the rated voltage on the label before plugging in equipment.
Il vérifie toujours la tension nominale sur l'étiquette avant de brancher un équipement.
Each component in the circuit should match its required rated voltage.
Chaque composant du circuit doit correspondre à sa tension nominale requise.
Using the device outside its rated voltage can void the warranty.
Utiliser l'appareil en dehors de sa tension nominale peut annuler la garantie.
The digital meter showed the exact voltage in the circuit during testing.
Le compteur numérique a affiché la tension exacte du circuit pendant les tests.
He reminded his team to respect the rated voltage during the installation.
Il a rappelé à son équipe de respecter la tension nominale lors de l'installation.
Installing components with a higher rated voltage than needed can be risky.
Installer des composants avec une tension nominale supérieure à celle nécessaire peut être risqué.
In electronics, a steady state voltage is crucial for proper circuit operation.
En électronique, une tension stable est cruciale pour le bon fonctionnement des circuits.
Each device has a specific working voltage that must be adhered to.
Chaque appareil a une tension nominale spécifique qui doit être respectée.
Before purchasing, verify the rated voltage to ensure compatibility with your socket.
Avant l'achat, vérifiez la tension nominale pour assurer la compatibilité avec votre prise.
The manufacturer's instructions specified the exact rated voltage for best results.
Les instructions du fabricant spécifiaient la tension nominale exacte pour de meilleurs résultats.