His warm smile was sometimes just a façade hiding bad intentions.
Son sourire chaleureux était parfois un simple leurre masquant de mauvaises intentions.
Her haphazard handwriting was sometimes difficult to read during important discussions.
Son écriture désordonnée était parfois difficile à lire lors de discussions importantes.
White wine celebrated by poets was sometimes set to music.
Le vin blanc célébré par les poètes a parfois été mis en musique.
The Presidency was sometimes compelled to respond to urgent situations.
She found that breaking the rules was sometimes necessary for self-expression.
Elle a découvert que sortir du cadre était parfois nécessaire pour s'exprimer pleinement.
Without subtitles, the foreign speaker's accent was sometimes tough to understand.
Sans les sous-titres, l'accent de l'orateur étranger était parfois difficile à déchiffrer.
His time as bishop was sometimes criticized for the authoritarian way he managed diocesan finances.
Son épiscopat fut parfois critiqué pour sa gestion autoritaire des finances diocésaines.
The phenomenon was sometimes vague at other times more clearly visible.
Le phénomène fut parfois vague et à d'autres moment clairement visible.
Ducking was sometimes used to punish rebellious servants and laborers.
La baignade punitive était parfois utilisée pour punir les serviteurs et les ouvriers rebelles.
Indeed, the market system itself was sometimes called into question.
En fait, le système de marché lui-même était parfois remis en question.
The public interest was sometimes given short shrift, however.
Cependant, l'intérêt public fut parfois pris bien à la légère.
The mosquitoes were irksome, and water was sometimes difficult to find.
Les moustiques sont une plaie et l'eau est parfois difficile à trouver.
The bycocket was sometimes richly decorated with jewels or badges.
Le casque était parfois richement décoré avec des bijoux ou des badges.