Download for Windows Premium
Publiciteit
we cannot conclude whether

Vertaling van "we cannot conclude whether" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nous ne pouvons dire si
nous ne pouvons conclure que
We cannot conclude whether this estimate is reasonable, given our concerns about the completeness and accuracy of the information in the absence of a cost reporting framework.
Nous ne pouvons dire si cette estimation est raisonnable, étant donné nos préoccupations quant à l'intégralité et à l'exactitude de l'information en l'absence d'un cadre de rapport sur les coûts.
1.59 We cannot conclude whether this cost estimate is reasonable because in the planning stages the government did not establish a clear framework to capture costs.
1.59 Nous ne pouvons dire si cette estimation est raisonnable car, aux étapes de la planification, le gouvernement n'a pas établi de cadre clair pour la collecte de ces coûts.
Because there was no mechanism in place to readily identify whether subsequent adjustment transactions had been made, we cannot conclude whether the exceptions noted in pay transaction accuracy would have been caught at a later date.
Comme aucun mécanisme n'est en place pour détecter rapidement si les opérations d'ajustement subséquentes ont été faites, nous ne pouvons conclure que les exceptions notées concernant la précision des opérations de paye auraient été observées ultérieurement.
Given the limited data available, we cannot conclude whether the GIF program has contributed to the economy over the long-term.
Quoi qu'il en soit, compte tenu du peu de données disponibles, nous ne pouvons conclure que le programme du FIV a contribué à la durabilité de l'économie à long terme.
We cannot conclude whether this estimate is reasonable because the government did not establish a framework for reporting FIS costs and ensuring that the figures were complete and accurate.
Nous ne pouvons dire si cette estimation est raisonnable, car le gouvernement n'a pas établi de cadre pour la communication des coûts sur la SIF ni pour garantir l'intégralité et l'exactitude des chiffres.
Given there were no documented reports, we cannot conclude whether these observations were present during the monthly inspections.
Étant donné qu'il n'y a aucun rapport documenté, nous ne pouvons pas conclure que ces problèmes existaient au moment des inspections mensuelles.
Because the two feeding treatments were conducted in different years, we cannot conclude whether natural food was limiting before or after egg laying.
Comme les duex types de traitements ont été essayés au cours d'années différentes, il est impossible de savoir si la nourritures naturelle est limitante avant ou après la ponte des œufs.
However, since the Agency had not set standards for undue delay, we cannot conclude whether the delays caused by the Agency were excessive.
Cependant, comme l'Agence n'avait pas de normes établissant ce qu'était un retard indu, nous ne pouvons tirer de conclusion quant à savoir si les retards causés par l'Agence étaient excessifs.
The Department of Finance Canada makes legislative proposals, but we cannot conclude whether it follows its processes to provide timely analysis of aggressive tax planning issues
Le ministère des Finances dépose des propositions législatives, mais nous ne pouvons pas conclure s'il respecte ou non ses processus pour analyser en temps opportun les questions de planification fiscale abusive
We cannot conclude whether or not the selection process might have erroneously excluded proposals that were of high scientific quality by giving them low ratings.
Nous ne pouvons déterminer si le processus de sélection écarte ou non par erreur des propositions de haute qualité scientifique en les cotant trop bas.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ladder: tool with steps for climbing up or down
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 10. Exact: 10. Verstreken tijd: 47 ms.