We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
On a des objets
We have objects with very high accelerations that take off at high speed.
On a des objets avec des accélérations très élevées qui décollent à grande vitesse.
We have objects that seem to be falling from the sky - and you see that? - Yes, I saw it.
On a des objets qui semblent tomber du ciel - et tu vois ça ? - Oui, je l'ai vu.
So we have objects to experience, manipulate, adjust, and therefore listen.
On a donc des objets à éprouver, à manipuler, à ajuster, et donc à écouter.
Assuming that we have objects found with an identity both French and international, each object will be sent to the town hall of the person's home or the consulate of the country.
Dans l'hypothèse où nous aurions des objets trouvés avec une identité tant française qu'internationale, chaque objet sera envoyé à la mairie du domicile de la personne ou au consulat du pays.
For example, we have objects and documents linked to water tournaments, archery and Breton wrestling.
Nous conservons par exemple des objets et des documents liés aux joutes nautiques, au tir à l'arc et à la lutte bretonne.
We have objects like this, like you see, divided in the middle...
Un objet comme celui-ci est divisé en son milieu mais un objet peut aussi...
We have objects in the museum rooms in East Block, pieces in storage, pieces in senators' offices, in committee rooms and in the chamber.
Nous avons des objets dans les salles de musée de l'édifice de l'Est, en entreposage, dans les bureaux des sénateurs, les salles de comités et dans la salle du Sénat.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.