We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
php-horde-core: web-based groupware and other applications, (package info), requested 2310 days ago.
openldap: OpenLDAP applications, (renseignements sur le paquet), demandé il y a 2310 jours.
Abstract: The evolution of mobile technologies makes it now possible to use these technologies for collaborative work through web-based groupware systems.
Résumé : L'évolution des technologies mobiles permet d'envisager leur utilisation pour un travail coopératif.
Stefan Esser discovered a vulnerability in the XML-RPC libraries which are also present in egroupware, a web-based groupware suite, that allows injection of arbitrary PHP code into eval() statements.
Stefan Esser a découvert une vulnérabilité dans les bibliothèques XML-RPC, présentes dans egroupware, un suite logicielle de travail collaboratif par le web. Cette vulnérabilité permettait l'injection de code PHP arbitraire dans les expressions eval().
i-sense r2 Community Edition is a fully-featured, web-based groupware application including email, task management, group calendar, file management and much more.i-sense Community Edition is free of charge for non-commercial use, such as student projects,...
i-sens r2 Community Edition est une application de travail collaboratif basé sur le Web pleinement fonctionnel y compris le courriel, la gestion des tâches, calendrier de groupe, gestion de fichiers et bien plus encore.i-sens Community Edition est gratuit...
Zarafa also ships the Zarafa web access, a web-based groupware interface with a look-and-feel like Microsoft Outlook, allowing users to become accustomed quickly.
Zarafa est également livré avec Zarafa web access, une interface web de groupware qui sera familière aux utilisateurs de Microsoft Outlook.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.