We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
pages Web en utilisant
pages web à l'aide
pages web utilisant
Sharing Contrast You can change the contrast of the words against the background of the webpages using the link at the top of each page.
Vous pouvez modifier le contraste du texte par rapport au fond des pages Web en utilisant l'un des 3 liens de choix de couleur en haut de chaque page.
Try to automate the insertion of your Adsense code into the webpages using SSI (or server side included).
Essayer d'automatiser l'insertion de votre code AdSense dans les pages Web en utilisant SSI (ou côté serveur inclus).
Users can also run policies and third-party software updates via patch policies, as well as access webpages using bookmarks.
Les utilisateurs peuvent également exécuter des règles et des mises à jour de logiciels tiers via des règles de correctifs, et accéder à des pages web à l'aide de signets.
You just have to adjust sizes of the interstitials used on the webpages using plugin settings, so they are non-obstructive to the user-experience. Check analytics for capturing traffic
Il vous suffit d'ajuster la taille des interstitiels utilisés sur les pages web à l'aide des paramètres des plugins, de sorte qu'ils ne gênent pas l'expérience de l'utilisateur.
As a result, our website makes requests to Twitter's servers for you to be able to tweet our webpages using your Twitter account.
Notre site transmet des demandes sur les servers Twitter pour que vous puissiez partager les pages web utilisant votre compte Twitter.
For example, information about the ad campaign, its name or scope, is stored by Google so that when users visit webpages using Google advertising products, they will see ads served by Google.
Par exemple, Google stocke l'information concernant la campagne de publicité, son nom ou sa portée de sorte que les utilisateurs voient des annonces diffusées par Google lorsqu'ils visitent les pages Web utilisant ses produits de publicité.
As a result, our website makes requests to Twitter's servers for you to be able to tweet our webpages using your Twitter account.
En conséquence, notre site Web fait des demandes aux serveurs de Twitter pour que vous puissiez tweeter nos pages Web en utilisant votre compte Twitter.
SiteSucker will read and save all webpages using the specified text encoding.
SiteSucker va lire et enregistrer toutes les pages Web en utilisant l'encodage du texte spécifié.
As a result, our website makes requests to Twitter's servers for you to be able to tweet our webpages using your Twitter account.
En conséquence, notre site Web demande aux serveurs de Twitter de pouvoir tweeter nos pages Web en utilisant votre compte Twitter.
To print webpages using Internet Explorer, press Crtl + P and choose which of your installed printers to print from.
Pour imprimer des pages web à l'aide d'Internet Explorer, appuyez sur Ctrl + P et choisissez l'imprimante à utiliser parmi les imprimantes installées.
We use Disqus Comments widget at our website for you to be able to comment at our webpages using Disqus commenting system.
Nous utilisons le widget Commentaires Disqus sur notre site Web pour que vous puissiez commenter nos pages Web à l'aide du système de commentaires Disqus.
We use GooglePlus Comments widget at our website for you to be able to comment at our webpages using your GooglePlus account.
Nous utilisons le widget Commentaires GooglePlus sur notre site Web pour que vous puissiez commenter sur nos pages Web en utilisant votre compte GooglePlus.
To print webpages using Internet Explorer, click the Tools button, select Print, and then select Print again.
Pour imprimer des pages web à l'aide d'Internet Explorer, cliquez sur le bouton Outils, sélectionnez Imprimer, puis Imprimer à nouveau.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.