We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
lors de l'utilisation de données personnelles
Therefore, for us it is a self-evident fact that we adhere to legal regulations when using personal data via modern information and communication technology.
Engaging data protection authorities to develop guidelines on how to protect privacy when using personal data in response to the pandemic is an important step.
Exiger des autorités de protection des données qu'elles élaborent des lignes directrices sur la protection de la vie privée en cas d'utilisation des données personnelles en réponse à la pandémie est une étape décisive.
For example, if it is sealed - as is necessary when using personal data - a hint at the offer inside or an engaging way to open it could engage the recipient from the moment they pick it up.
Par exemple, s'il est scellé (nécessaire lors de l'utilisation de données personnelles), un indice sur l'offre qu'il contient ou une manière intrigante de l'ouvrir pourrait favoriser l'engagement du destinataire à la seconde où il récupère le publipostage.
Google relies on legitimate interests as a legal basis when using personal data for activities such as serving contextual ads, ads reporting and to combat fraud and abuse.
Lorsque Google utilise des données personnelles pour mener à bien des activités telles que la diffusion d'annonces contextuelles, la création de rapports sur les annonces et la lutte contre la fraude et les abus, il se fonde sur la base légale de l'intérêt légitime.
ACN is responsible for ensuring data privacy and warrants compliance with all applicable UK data privacy laws when using personal data.
ACN est responsable de la protection de la confidentialité des données et garantit la conformité avec toutes les lois françaises applicables relatives à la confidentialité des données lors de l'utilisation des informations personnelles.
When using personal data to serve our legitimate interests, we will always balance your rights and interests in the protection of your information against our rights and interests.
Lorsque nous utilisons des données personnelles pour servir nos intérêts légitimes, nous équilibrerons toujours vos droits et intérêts dans la protection de vos informations par rapport à nos droits et intérêts.
When using personal data to serve our legitimate interests, we will always balance your rights and interests in the protection of your personal data against our rights and interests.
Lorsque nous utiliserons des données personnelles au service de nos intérêts légitimes, nous maintiendrons toujours un équilibre entre vos droits et intérêts dans la protection de vos données personnelles, et nos droits et intérêts.
When using personal data to serve's or a third party's legitimate interest, will always balance your rights and interests in the protection of your personal data against's rights and interests or those of the third party.
En utilisant les données personnelles pour servir nos intérêts légitimes, nous prendrons toujours en compte vos droits et intérêts dans la protection de vos données contre nos droits et intérêts.
When using personal data to serve BCD's or a third party's legitimate interest, BCD will always balance your rights and interests in the protection of your personal data against BCD's rights and interests or those of the third party.
Lors de l'utilisation de données personnelles pour servir les intérêts légitimes de BCD ou d'un tiers, BCD mettra toujours en balance vos droits et intérêts dans la protection de vos données personnelles avec les droits et intérêts de BCD ou ceux du tiers.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.