They learned to be cautious while being on the run from the authorities.
Ils ont appris à être prudents tout en étant recherchés par les autorités.
Her favorite pastime is criticizing others while being a total do-nothing herself.
Son passe-temps favori est de critiquer les autres tout en étant une flemmarde totale.
He found joy in socializing while being on the wagon with his friends.
The new referee learned how to handle conflicts while being fair and respectful.
Le nouvel arbitre a appris à gérer les conflits tout en restant juste et respectueux.
It ensures a good presence while being of a delicate discretion.
Il assure une belle présence tout en étant d'une discrétion délicate.
This treatment is complete while being very gentle on the skin.
Ce soin est complet tout en étant très doux pour la peau.
Your art can stay beautiful while being more secure and protected.
Votre art peut rester beau tout en étant plus sécurisé et protégé.
This solution is decidedly superior, since it costs less while being more effective.
Cette solution est bien supérieure, puisqu'elle coûte moins cher tout en étant plus efficace.
This composite material is stronger than steel while being lighter.
Ce matériau composite est plus résistant que l'acier tout en étant plus léger.
The hosts were discreet while being present at the slightest concern.
Les hôtes se sont montrés discrets tout en étant présent au moindre souci.
Have an overview of all documents while being on the road.
Ayez un aperçu de tous vos documents tout en étant sur la route.
Breakfast is always of a high standard, while being simple.
Le petit déjeuner est toujours de haut niveau, tout en étant simple.
Amedeo is a lovely boy and very welcoming while being discreet.
Amedeo est un garçon adorable et très accueillant tout en étant discret.