We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
pendant que le message
alors que le message
tandis que le message
lorsque le message
même si le message
Bien que le message
In addition, the signature verifies that no one has tampered with the data while the message was in transit.
De plus, la signature vérifie que personne n'a falsifié les données pendant que le message était en transit.
In churches, you even find vending machines where you can buy biscuits and drinks, and eat and drink quietly while the message is going on.
Dans les églises, vous trouvez même des distributeurs automatiques où vous pouvez acheter des biscuits et des boissons, et manger et boire tranquillement pendant que le message passe.
This makes it possible to protect data even if a recipient's email account has been hijacked while the message is active.
Cela permet de protéger les données, même si le compte de messagerie du destinataire est piraté alors que le message est encore actif.
How to make the message of peace more attractive and mobilizing (while the message of violence mobilizes!)
Comment rendre le message de paix plus attractif et mobilisateur (alors que le message de violence mobilise !)
The result is a text that reads well, while the message remains the same.
The balloons are made of biodegradable latex, while the message itself is engraved on a thin piece of balsa wood.
Les ballons sont fabriqués à partir de latex biodégradable, tandis que le message est gravé sur une fine plaque de bois (balsa).
The query is made through port 53, while the message is delivered through port 25.
La requête est effectuée via le port 53, tandis que le message est distribué via le port 25.
Because a sender can require additional authentication via text message to view an email, it's also possible to protect data even if a recipient's email account has been hijacked while the message is active.
L'expéditeur peut exiger une authentification supplémentaire par SMS pour autoriser l'accès à un e-mail. Il est ainsi possible de protéger les données même si le compte de messagerie est piraté pendant que le message est encore actif.
The RECALL must be performed while the message is still present in the inbound queue.
Le rappel doit être effectué pendant que le message est encore présent dans la file entrante.
A Flash is less intrusive than a popup: it is still possible to interact with the application below while the message is showing.
Un Flash est moins intrusif qu'un popup : il est toujours possible d'interagir avec l'application située dessous pendant que le message est visible.
The result is a very readable Spanish text, while the message remains the same.
Ceci résulte en un texte espagnol agréable à lire, tandis que le message reste inchangé.
The present invention allows the insertion of a plurality of annotations in the message, while the message is being rendered vocally using a Text-to-Speech (TTs) conversion.
L'invention permet l'insertion d'une pluralité d'annotations dans le message, pendant que le message est obtenu vocalement au moyen d'une conversion texte/parole (TTS).
While the message is being conveyed through my voice, I would find myself commenting on what is coming out.
Alors que le message était transmis par ma voix, je me trouvais à commenter le contenu de ce qui sortait.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.