We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
alors qu'ils devaient
We needed the EAG input very quickly, while they needed to learn to work with each other.
Il nous fallait la contribution des EAG au plus vite, alors qu'ils devaient apprendre à travailler ensemble.
During the games, some people of Jiba's team asked to babysit some puppies while they needed to play a game.
Pendant les jeux, certaines personnes de Jiba de l'équipe a demandé à garder certains chiots alors qu'ils devaient jouer un jeu.
Businesses reached out to me when this program was announced to let me know that, while they needed the rental support in order to make it through, their landlords refused to apply for the program.
Quand ce programme a été annoncé, de nombreuses entreprises m'ont fait savoir qu'elles avaient bel et bien besoin de l'aide de l'État, mais que leur propriétaire refusait de faire les démarches nécessaires.
While they needed to "free themselves" of worldly attachments, that did not mean ignoring all requirements of the natural world.
Alors qu'ils avaient besoin de "se libérer" des attachements terrestres, cela ne signifie pas ignorer toutes les exigences du monde naturel.
While they needed people with research expertise, the actual volunteering was not to do research.
Quoiqu'ils avaient besoin de bénévoles ayant une expertise en recherche, le travail comme tel n'avait pas à faire avec la recherche.
While they needed only 300 hours of work in some regions and 400 in others, new entrants are now required to accumulate 910 hours to qualify.
Dans certaines régions, on exigeait 300 heures, dans d'autres, 400 heures, mais nous allons maintenant demander 910 heures aux nouveaux venus.
While they needed to fight for equal rights in their respective national arenas, these militants based their struggles on ideological constructs, with Africa standing as the ultimate point of reference.
Alors qu'il leur fallait conquérir des droits à l'égalité dans leurs espaces nationaux respectifs, ces militants appuyaient leurs combats sur des constructions idéologiques dont l'Afrique était le référent ultime.
We needed the EAG input very quickly, while they needed to learn to work with each other.
Il nous fallait la contribution des EAG au plus vite, alors qu'ils devaient apprendre à travailler ensemble.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.