Download for Windows Premium
Publiciteit
while you begin

Vertaling van "while you begin" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
alors que vous commencez
Have someone call for immediate medical assistance while you begin cooling the victim
Demandez à quelqu'un d'appeler immédiatement une assistance médicale alors que vous commencez le refroidissement de la victime
Especially at the beginning, while you begin, you must surround yourself with motivated profiles ready to follow you throughout the "birth" of your restaurant.
Surtout au tout début, alors que vous commencez, vous devez vous encourager de profils motivés et prêts à vous suivre tout au long de la « naissance » de votre restaurant.
And after a while you begin to know all about it.
Et au bout d'un moment, tu commences à tout savoir de la vie.
but after a while you begin to get used to it.
mais au bout d'un certain temps, ça devient de la routine.
But you know after a while you begin to discover something, I really am not really discovering anything really new.
Mais vous savez, après quelques temps, vous commencez à découvrir quelque chose, je ne découvre vraiment pas quoi que ce soit de réellement nouveau.
What I mean is that when you do something for a while you begin to use to get it, and all of a sudden the level of your motivation is on the rise.
Ce que je veux dire par là, c'est quand vous faites quelque chose pour un certain temps, vous commencez à prendre l'habitude d'elle et tout d'un coup, votre niveau de motivation sont en hausse.
Your maternal instinct awakens and watches with amazement the babbling and hiccups of the baby that shake the curve of your belly, while you begin to wonder if you should fear the pains of childbirth.
Votre instinct maternel se réveille et guette avec émerveillement les gigotements et les hoquets du bébé qui déforment l'arrondi de votre ventre, tandis que vous commencez à vous demander si vous devez craindre les douleurs de l'accouchement.
Call 911 or assign a specific person to make the call while you begin treatment.
Appelez le 112 ou demandez à une personne de le faire pendant que vous commencez le traitement.
Every once in a while you begin to wonder if it really is all - all the hard work in the gym and a strict diet, it seemed too much at times.
De temps en temps, on pourrait commencer à se demander si c'est vraiment tout vaut la peine - tout le dur travail dans le gymnase et le régime alimentaire strict, il semble être juste trop à la fois.
Turn right after about 100 meters on the left you can see some remains of an abandoned house while you begin a gentle ascent on a little stony ground.
En tournant à droite, on parcourt environ 100 mètres et sur la gauche se trouvent quelques ruines d'une habitation abandonnée, tandis qu'une montée douce commence sur un sol un peu caillouteux.
Got it. Sunny and I will take baking soda baths to treat our hives, while you begin your research.
Quoi ? Compris. On va soigner notre urticaire avec du bicarbonate pendant que tu commences.
Edit While Ingest The Premiere Pro Media Browser panel allows you to ingest media automatically in the background while you begin editing.
Le panneau Explorateur de médias d'Adobe Premiere Pro vous permet d'assimiler automatiquement des médias en arrière-plan alors que vous vous lancez dans le montage.
While you begin armed only with basic combat maneuvers, you will add new, more powerful cards to your deck as you go, with the goal of defeating as many of the DC Comics Super-Villains as you can.
Alors que vous n'êtes armé que de vos poings contre vos ennemis, au fur et à mesure du jeu, vous ajouterez des cartes plus puissantes à votre deck (votre paquet de points de victoire remporte la partie !
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor while you begin in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighter: device producing a flame for lighting things
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 13. Exact: 13. Verstreken tijd: 84 ms.