Download for Windows Premium
Publiciteit
will be send
Geflecteerde vorm van will be sent
seront envoyées vous sera envoyé
vous seront envoyés
sont envoyées
sera transmis
Meaning that all photos will be send as separate attachments.
Cela signifie que toutes les photos seront envoyées séparément.
Those rewards will be send to you instantly by email upon acceptation.
D'autres récompenses sont virtuelles et vous seront envoyées instantanément par email.
An e-mail will be send with the "confirmation code".
Un e-mail vous sera envoyé avec un "code de confirmation".
With receipt of deposit the reservation voucher will be send to you.
Dès réception de l'acompte, un bon de réservation vous sera envoyé.
Goods will be send directly the moment we receive your payment.
Les produits vous seront envoyés directement après la réception du paiement.
Our tips for your new windows will be send by email.
Nos conseils, pour vos nouvelles fenêtres, vous seront envoyés par mail.
Activate your account, an email will be send for that.
Activez votre compte, un email vous sera envoyé pour cela.
The quote will be send by email to you after checking your website.
Notre offre vous sera envoyée après vérification de votre site web.
The secure code will be send by e-mail before arrival.
Le code de sécurité vous sera envoyé par e-mail avant votre arrivée.
Upon reception, the book will be send to the address above.
Dès réception, le livre vous sera envoyé à l'adresse mentionnée ci-dessus.
The doll will be send once the payments are complete.
La poupée sera envoyée une fois les paiements soient complétés.
If values are empty, nothing will be send.
Si les valeurs sont vides, rien ne vous sera envoyé.
An order confirmation will be send to you by mail.
Une confirmation de commande vous sera envoyée par e-mail.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor will be send in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chalkboard: dark board for writing with chalk
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 631. Exact: 631. Verstreken tijd: 274 ms.