Vertaling van "will continue to function without" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
continuera de fonctionner sans
continueront à fonctionner sans
Indeed, even completely covered with dust, it will continue to function without alteration.
If you make changes to any of these in a running application, it will continue to function without interruption.
Si vous effectuez des changements dans l'un de ces domaines sur une application en cours d'exécution, l'application continuera de fonctionner sans interruption.
All offshore call center campaigns will continue to function without an interruption or down time.
Without this information, it is difficult to determine how HRSDC will be able to ensure that its systems, including those that support the EI program, will continue to function without continuously requiring emergency funding.
Sans cette information, il est difficile de déterminer comment le Ministère pourra garantir que ses systèmes, dont ceux qui appuient le Programme d'assurance-emploi, pourront continuer de fonctionner sans avoir constamment besoin de financement d'urgence.
The very large ecosystem of Internet System Providers, content providers and users will continue to function without change.
The EU has functioned and will continue to function without the thousands of Byzantine provisions in the late Constitution.
L'Union européenne fonctionne et fonctionnera encore sans les milliers de dispositions byzantines de la dernière Constitution.
This means that if a fibre from Geneva - La Chaux-de-Fonds is interrupted, the fibre from Basel will continue to function without any interruption to our system.
Ainsi, si une fibre venant de Genève - La Chaux-de-Fonds venait à être interrompue, celle venant depuis Bâle peut continuer de fonctionner sans faille dans notre système.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.