Download for Windows Premium
Publiciteit
will continue to sample

Vertaling van "will continue to sample" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
continuera d'échantillonner
We will continue to sample nutrients and chlorophyll in the bay, attempting to further strengthen model input.
On continuera de prélever des échantillons d'éléments nutritifs et de chlorophylle dans la baie afin de renforcer les données du modèle.
The antenna system will continue to sample the available antennas (13), (14) until an antenna produces a signal of acceptable quality.
Le système d'antenne continuera d'échantillonner les antennes disponibles (13, 14) jusqu'à ce qu'une antenne produise un signal de qualité acceptable.
There will be no change to the usual procedure for sampling and testing for phytosanitary purposes; the CFIA inspector will continue to sample seed for phytosanitary certification purposes.
La procédure habituelle d'échantillonnage et d'analyse à des fins phytosanitaires ne sera pas modifiée; l'inspecteur de l'ACIA continuera d'échantillonner des semences destinées à la certification phytosanitaire.
Wait and see The researchers say they will continue to sample and analyse data on Swiss elites at five to ten-year intervals to identify new patterns.
Les chercheurs ont l'intention de continuer à récolter et à analyser des données sur les élites suisses à cinq ou dix ans d'intervalle, afin d'identifier de nouvelles tendances.
The NIHB Program will continue to sample randomly selected paid standard RCTs and assess them against NIHB endodontic policy.
Le Programme des SSNA continuera à choisir au hasard des traitements de canal payés et à les évaluer par rapport à la politique endodontique.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
dungarees: denim pants with bib and shoulder straps
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 5. Exact: 5. Verstreken tijd: 62 ms.