We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
maîtrisant mal
It is important to highlight that services developed to help individuals with a poor command of French in searching for a job (whether they are of French origin or form part of the immigrant population) are currently in their pilot phase in some local job centres.
Il est à noter que des prestations d'aide à la recherche d'emploi adaptées aux personnes maîtrisant mal la langue française, (qu'elles soient d'origine française ou issues de population immigrées) sont actuellement en expérimentation dans certaines agences locales pour l'emploi.
These classes also concern foreign students with a poor command of French or who wish to take a different direction in their studies.
Ces sections concernent également les étudiants étrangers maîtrisant mal le français ou voulant se réorienter. Publics visés
These classes also concern foreign students with a poor command of French or who wish to take a different direction in their studies.
Ces classes concernent également les étudiants étrangers avec une mauvaise maîtrise du français ou qui souhaitent prendre une direction différente dans leurs études.
However, this contribution was made without the slightest respect for the work or the writer and with a poor command of the English language.
Toutefois, cette contribution s'est faite sans aucun respect de l'œuvre ou de l'auteur et avec une connaissance insuffisante de la langue anglaise.
This is a particularly useful way of reaching parents with a poor command of Dutch, as their children are generally better informed about what is happening in Dutch society.
Ce moyen est particulièrement utile pour atteindre les parents ne maîtrisant guère le néerlandais, leurs enfants étant souvent mieux informés de la réalité de la société néerlandaise.
His short education left him with a poor command of the French language.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.