We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
avec des constructions
moyen de constructions
Finally, we refine our theoretical model with constructs for a finer control over updates.
Enfin, nous raffinons notre modèle théorique avec des constructions rendant possible un contrôle plus précis sur les mises à jour.
Our research focuses on the study of bisimulation semantics for ccp, as well as on the extension of ccp with constructs to capture emergent systems such as those in social networks and cloud computing.
Notre recherche se concentre sur l'étude de la sémantique de bisimulation pour ccp, ainsi que sur l'extension de ccp avec des constructions pour capturer des systèmes émergeants tels que ceux dans les réseaux sociaux et le cloud computing.
Plants are genetically engineered with constructs encoding an Arabidopsis thaliana wall-associated kinase gene, which alters fiber length and/or plant height when overexpressed under the control of a cambium/xylem preferred promoter.
Les plantes sont génétiquement modifiées au moyen de constructions codant un gène kinase associé à la paroi de l'Arabidopsis thaliana, qui modifie la longueur des fibres et ou la hauteur de la variété en cas de surexpression sous le contrôle d'un promoteur préféré de cambium/xylème.
efficient and muscle-specific gene expression can be obtained with constructs containing two or more copies of USE and/or ΔUSE fused to the minimal promoter of the TnlSlow gene
une expression génétique efficace spécifique d'un muscle peut être obtenue au moyen de constructions contenant au moins deux copies de USE et/ou ΔUSE fusionnées au promoteur minimal du gène TnlSlow
We use a new reactive programming language, with constructs for finite-state machines and data-flow nodes, and a mechanism of behavioural contracts, which involves discrete controller synthesis.
Nous utilisons un nouveau langage de programmation réactif, avec des constructions pour les machines à états finis et les noeuds de flot de données, et un mécanisme de contrats sur le comportement, qui implique la synthèse de contrôleurs discrets.
This human psychology you have - all the ways these component parts of you work together; the way your personality, in order to realize and express itself - you, does identify sometimes so totally with constructs of your own creation.
Cette psychologie humaine qui est la vôtre - toutes les façons que tous ces composants fonctionnent ensemble, la façon dont votre personnalité s'exprime pour - vous - réaliser, s'identifie parfois si totalement avec des constructions qui sont vos propres créations.
associates these constraints with constructs
associant lesdites contraintes avec des constructions
Abstract: In this thesis, we are interested in the ReactiveML language, which extends ML with constructs inspired from synchronous languages.
Résumé : Nous nous intéressons dans ce manuscrit au langage ReactiveML, qui est une extension de ML avec des constructions inspirées des langages synchrones.
Finally, we refine our theoretical model with constructs for a finer control over updates.
Methods for using the sequences, along with constructs and transgenic plants, are provided also.
La présente invention concerne en outre des procédés pour utiliser les séquences, ainsi que des produits d'assemblage et des plantes transgéniques.
The key is to start with fresh questions, not with constructs from the past.
La clé est de commencer avec de nouvelles questions, et non pas avec celles du passé.
Complex interactions are replaced with constructs using simpler interactions at each step of the design flow.
À chaque étape du flot, les interactions complexes sont remplacés par des constructions utilisant des interactions plus simples.
the attitude assessment of the survey population can predict or agree with constructs external to attitude
l'évaluation des comportements de la population étudiée peut prédire ou confirmer des schémas comportementaux distincts
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.