We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
One must be careful when talking about another country, when greeting, with protocol, behaviour and what is said during a negotiation.
Il faut faire attention quand on parle d'un autre pays, en saluant, avec le protocole, le comportement et ce qui est dit au cours d'une négociation.
Will this interfere with protocol 66?
Est-ce que ça interférera avec le protocole 66 ?
Building partnership with site personnel and acting as escalation point to ensure compliance with protocol and SOPs.
Établir des partenariats avec le personnel sur place et agir comme point de recours hiérarchique pour assurer la conformité avec le protocole et les procédures normalisées d'exploitation.
Returns a domain of the current URL with protocol.
Retourne le nom de domaine de l'URL courante avec le protocole.
The Mayor wants to break with protocol,
Le maire veut rupture avec le protocole,
Mr. Wick has trouble with protocol.
M. Wick a des problèmes avec le protocole.
For example, a Catalyst 6500 Series switch receives frames with protocol it does not know nor recognize.
Par exemple, un commutateur de gamme Catalyst 6500 reçoit des trames avec le protocole qu'il ne sait pas ni reconnaît.
It is possible to connect to OMNIAlog and download data also by means of a Dial-up connection (with protocol PPP).
Il est possible de se connecter à l'OMNIAlog et de télécharger des données également au moyen d'une connexion modem à distance (avec le protocole PPP).
Connect to network: Compatible with protocol "CID"
Connexion au réseau: compatible avec le protocole "CID"
Sending on that letter was not in keeping with protocol.
A break with protocol and a much-appreciated gesture of informality.
Une rupture du protocole et un geste très apprécié d'absence de formalité.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.