We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Activities on the left side of the figure are complete or about to be completed, with some changes to the original plans.
Les activités inscrites sur le côté gauche du schéma sont complétées ou sur le point de l'être, avec certains changements par rapport aux plans initiaux.
The provisional agenda was adopted with some changes in the timetable.
L'ordre du jour provisoire a été adopté avec quelques modifications du calendrier des réunions.
Renewed the program with some changes to make it more responsive to provincial priorities.
Renouvellement du programme avec quelques modifications pour le rendre plus sensible aux priorités des provinces.
Here it is, finally the new site arrived with some changes at the level of page-setting.
Voilà, il est arrivé le site nouveau avec quelques changements au niveau de la mise en page.
The machine can be used to label the body and bottleneck at the same time with some changes.
La machine peut être utilisée pour étiqueter le corps et le goulot d'étranglement en même temps avec quelques modifications.
Will you propose the format again with some changes?
Allez-vous reproposer ce format avec quelques changements ?
It will allow supply management to continue pretty much as it is with some changes.
Il va permettre au système de gestion de l'offre de fonctionner comme il l'a fait jusqu'ici, avec quelques modifications.
In the subsequent millennia, this system was largely maintained in form, with some changes and additions, although the content constantly evolved.
Durant les millénaires suivants, ce système a été en grande partie maintenu sous cette forme, avec quelques modifications et ajouts, bien que le contenu ait constamment évolué.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.