We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
à partir du module Database
the message filtering system may additionally include a set-up process so that a third party database may be synchronized as appropriate with the database module
le système de filtrage des messages peut également comporter un processus d'initialisation permettant à une base de données de tiers de se synchroniser selon les besoins avec le module base de données
the resource deployment server may also include a service module cooperating with the database module for enabling user review of the accepted T&Cs in the corresponding user selected language and version thereof
le serveur de mobilisation des ressources peut également comprendre un module de service qui coopère avec le module de base de données pour permettre à un utilisateur de revoir les termes et conditions acceptés dans la langue correspondante sélectionnée par l'utilisateur et dans la version correspondante de ceux-ci
This description is of course less detailed and less specialized than that made with the Database module.
Cette description est bien entendu moins détaillée et moins spécialisée que celle faite à partir du module Database.
In the case of joint use with the Database module, one will refer to the logical structure of the database described in this module.
Dans le cas d'une utilisation conjointe du module Database, on se réfèrera à la structure logique de la base de données décrite dans ce module.
The content of the modelings done with the Database module of WinDesign can be reused in the Business Process module.
Le contenu des modélisations effectuées à partir du module Database de WinDesign est réutilisable dans le module Business Process Cartographie SI.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.