We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
avec le langage SQL
If you are familiar with the SQL language you'll certainly find many ways to adapt the above example to your needs, using more complex queries.
Si vous êtes familier avec le langage SQL, vous trouverez certainement plusieurs façons d'adapter l'exemple ci-dessous à vos besoins, en utilisant des requêtes plus complexes.
Listeners This training is addressed for people starting to work with the SQL language in Oracle database
Cette formation s'adresse aux personnes qui commencent à travailler avec le langage SQL dans la base de données Oracle
14 hours Overview The objective of the course is to enable participants to gain a mastery of how to work with the SQL language in Oracle database for data extraction at intermediate level.
14 hours Overview L'objectif du cours est de permettre aux participants d'acquérir une maîtrise du langage SQL dans la base de données Oracle pour l'extraction de données au niveau intermédiaire.
Object provides an overview of the structure of relational database systems (RDBMS), such as Oracle, Db2, SQL Server, MS Access... and how they can be interrogated with the SQL language.
Dans ce cours SQL et RDBMS vous recevrez une vue générale des systèmes de base de données relationnelles (RDBMS), comme Oracle, Db2, SQL Server, MS Access,... et comment les interroger en utilisant le langage SQL.
These activities usually are performed on platforms such as Microsoft SQL Server Integration Services (SSIS), Informatica PowerCenter, DataStage, or with the SQL language.
Ces activités font généralement appel à des plateformes telles que Microsoft SQL Server Integration Services (SSIS), Informatica PowerCenter, DataStage, ou le langage SQL.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.