We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
sans test
sans un test
sans épreuve
sans essai
sans l'essayer
sans faire de test
How to determine pregnancy without a test before the delay of menstruation
Comment déterminer une grossesse sans test avant le délai de la menstruation
And how to determine pregnancy without a test at home?
Et comment déterminer une grossesse sans test à la maison?
But I'm not investing in a bunch of hand-held ultrasounds without a test drive.
Mais je n'investis pas dans un bande d'ultrasons portables sans un test de départ.
How to find out if it's pregnant or not without a test
Comment savoir si elle est enceinte ou non sans test
You tell me there's no way I'm opening up without a test run.
Tu me dis qu'il n'y a pas moyen d'ouvrir sans test.
In cases of low specialization, the use of ranking criteria without a test might suffice.
Dans les cas de moindre spécialisation, utiliser des critères de classement sans test pourra suffire.
If you are wondering whether it is possible and how to recognize a pregnancy without a test - try this option.
Si vous vous demandez si c'est possible et comment reconnaître une grossesse sans test, essayez cette option.
It's easy, but to determine a pregnancy without a test at home is more difficult, and you will hardly get a guaranteed, truthful result.
C'est facile, mais il est plus difficile de déterminer une grossesse sans test à domicile, et vous obtiendrez difficilement un résultat garanti.
How to find out whether it is pregnant or not at home without a test in the early stages can you feel?
Comment savoir si elle est enceinte ou pas à la maison sans un test dans les premiers stades, pouvez-vous ressentir?
You didn't think we'd throw you into the field without a test, now, did you?
Vous ne pensiez pas que nous alions vous jeter dans l'arène sans un test, n'est ce pas ?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.