We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
sans installations
sans aménagements
sans service
sans facilités
non equipées
The cottage is located on a quiet and small park without facilities.
Importers without facilities, for example, would not be expected to address physical structure and maintenance.
Les importateurs sans installations, par exemple, n'auraient pas à indiquer de structure physique ni d'entretien.
In the gravel parking without facilities at a far too expensive shop in an unpleasant environment.
Dans le gravier stationnement sans installations dans un magasin trop cher dans un environnement désagréable.
It is still to be seen whether I will be able to return to work, my performance will certainly not be as before, his fast will definitely excluded, long time work autonomously without facilities also.
Il reste à voir si je serai en mesure de retourner au travail, ma performance ne sera certainement pas comme avant, son jeûne sera définitivement exclue, le travail longtemps de manière autonome, sans installations aussi.
Parking lot, without facilities.
Stationnement, sans installations.
Visitors can call you from your website without cost and without facilities!
Les visiteurs peuvent vous appeler depuis votre site Web sans frais et sans installations!
(For basic telecoms, interconnection is usually between a facilities-based supplier and a supplier without facilities or between facilities-based suppliers). | | | |
(Pour les télécommunications de base, l'interconnexion se fait généralement entre un fournisseur propriétaire des installations et un fournisseur sans installations ou entre fournisseurs propriétaires des installations.) | | | |
Quiet place without facilities that we have established in 5285 SC about 1 km.
Endroit calme sans installations que nous avons établis dans SC 5285 à environ 1 km.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.