We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Multiple values are separated by a semicolon without space.
Les valeurs multiples sont séparées par un point-virgule sans espace.
The predial number should be given without space before the phone number.
Les indicatifs prédéfinis doivent être indiqués sans espace avant le numéro de téléphone.
Origin is energy without space and time.
L'origine est l'énergie sans l'espace et sans de temps.
But what will happen if you are without space around you?
Que se passerait-il si vous vous retrouviez sans l'espace autour de vous ?
Only energy can exist without space and time.
Sans l'espace et sans le temps seulement l'énergie peut exister.
Please input phone number without space.
Veuillez entrer votre numéro de téléphone sans espace.
The entrance hall in the studio apartments is small, without space for scope.
Le hall d'entrée des studios est petit, sans espace pour la portée.
They consist of a continuation of numbers of images separated by commas without space.
Ils se composent d'une suite de numéros d'images séparées par des virgules sans espace.
They represent an inner world, without space nor border, full of symbols and different cultures.
Elles représentent un monde intérieur, sans espace ni frontière, plein de symboles et de cultures différentes.
Name of your room without space and without accents.
Nom de votre salon sans espace et sans accents.
Truly spectacular, you'll never be without space for a lot of apps or photos that stores.
Vraiment spectaculaire, vous ne serez jamais sans espace pour un grand nombre d'applications des photos ou des magasins.
Enter the activation code (with or without space).
Saisissez le code d'activation (avec ou sans espace).
Fast delivery, and load more and tightly without space to waste,
Livraison rapide, et charger plus et bien sans espace à perdre,
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.