We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
notamment travaillé sur un programme
Since 2011 I've worked on a program of spiritual poems accompanied by organ.
Depuis 2011 je crée un programme de poèmes sacrés accompagnés par un orgue.
Brazil's GABRIEL network members have worked on a program for monitoring severe influenza and have taken part in an epidemiological study to identify the pathogens causing severe pneumonia in children under age five.
Au Brésil, les membres de GABRIEL ont notamment travaillé sur un programme de surveillance des cas de grippe sévère et ont collaboré à une étude épidémiologique visant à identifier les agents pathogènes responsables de pneumonies sévères chez les enfants de moins de cinq ans.
Brazil's GABRIEL network members have worked on a program for monitoring severe influenza and have taken part in an epidemiological study to identify the pathogens causing severe pneumonia in diagnostics for patients and seeks to develop research programs on high-impact diseases...
Au Brésil, les membres de GABRIEL ont notamment travaillé sur un programme de surveillance des cas de grippe sévère et ont collaboré à une étude épidémiologique visant à identifier les agents pathogènes responsables de pneumonies sévères chez les enfants de moins de cinq ans. Partenaires
That was probably 15 years ago. I worked on a program and did some research for the Department of Justice looking at on-reserve voting during that period as well.
Pendant la même période, j'ai fait des recherches et participé à l'élaboration d'un programme ayant trait au vote dans les réserves pour le ministère de la Justice.
At Lockheed I worked on a program called CADAM, which was their home-grown system.
Chez Lockheed, j'ai utilisé un programme appelé CADAM, un système qu'ils avaient développé à l'interne.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.