This will be our working practice.
Also, remember to tie the idea of safe working practice back to real world scenarios - if they get injured at work, who would it affect at home?
De même, rappelez-vous de lier l'idée de la pratique de travail sécuritaire en revenant vers des scénarios du monde réel - s'ils se blessent au travail, qui serait-il affecté à la maison ?
Recommending the best 'working practice' for your application
The update and further development of existing guidelines is a normal working practice in many fields.
La mise à jour et le développement des lignes directrices existantes représentent une méthode de travail courante dans de nombreux domaines.
Good working practice should be adopted with all artists' materials, whether potentially hazardous or not.
Il est important d'adopter de bonnes pratiques de travail avec tous les matériels artistiques, qu'ils soient potentiellement dangereux ou non.
The process of consultation and development resulted in the selection of twelve risky activities, again supplemented by two procedures representing good working practice.
Le processus de consultation et de mise au point a abouti à la sélection de douze activités dangereuses, auxquelles ont aussi été ajoutées deux actions représentant de bonnes pratiques de travail.
Installation must conform to good working practice
Please provide a list of any best working practice guidelines that have been issued in the following areas of customs administration
Veuillez fournir la liste de toutes les lignes directrices relatives aux meilleures pratiques de travail qui ont été adoptées dans les domaines ci-après de l'administration douanière
Declared working practice, or output, is therefore an unreliable guide to the real capacity of an installation and does not fully reflect the pollution potential of the installation.
Les pratiques de travail ou les réalisations déclarées ne sont donc pas une indication fiable de la capacité réelle d'une installation et ne reflètent pas entièrement le potentiel de pollution de l'installation.
In the disability field, co-production is an inclusive working practice between experts by experience (users), organisations providing support, public authorities and, if relevant, families and other stakeholders.
Dans le domaine du handicap, la coproduction est une pratique de travail inclusive qui réunit les experts par expériences (utilisateurs), les organisations de soutien, les autorités publiques et, si nécessaire, les familles et d'autres parties prenantes.
Coproduction is an inclusive working practice between experts by experience (users), organisations being of support, public authorities and, if relevant, families and other stakeholders.
La coproduction est une pratique de travail partagé entre experts par expérience (utilisateurs), dispositifs d'accompagnement (professionnels), pouvoirs publics, et le cas échéant familles et autres acteurs.
Surveillance of the factors in the working environment and working practice which may affect workers' health, including sanitary installations, [.]
surveiller les facteurs du milieu de travail et les pratiques de travail susceptibles d'affecter la santé des travailleurs, y compris les installations sanitaires, [...]
come from a hatchery where working practice ensures that such hatching eggs are incubated at completely separate times and locations from hatching eggs not satisfying the conditions in point (d)
proviennent d'un couvoir dans lequel les pratiques de travail garantissent que ces œufs à couver sont incubés à des moments et en des lieux totalement différents de ceux des œufs à couver qui ne remplissent pas les conditions énoncées au point d)