Vertaling van "wraiths" in Frans
The wraiths showed up about a year ago.
Les spectres sont apparus il y a environ un an.
The wraiths are now affected by the speed shrines.
Les spectres sont désormais affectés par les sanctuaires de vitesse.
I defeated all the wraiths as agreed.
J'ai vaincu tous les fantômes, comme convenu.
I can now destroy the other wraiths.
Relentless, the wraiths did not permit him to stop.
Implacables, les âmes-en-peine ne lui permettaient pas de s'arrêter.
He and the wraiths began the ascent.
The wraiths have topped off the blood sprinklers.
Les spectres ont fait le plein de chauves-souris.
The wraiths have been here a while now, and they're still bad, I guess.
Les spectres sont ici depuis un moment déjà, et ils sont toujours mauvais, je crois.
I must defeat several more wraiths.
Je dois encore vaincre quelques fantômes.
These are needed to comply with the requests of the wraiths who will guide you through this exciting adventure.
Ces mesures sont nécessaires pour vous conformer aux demandes des spectres qui vous guideront à travers cette aventure passionnante.
The wraiths have been here a while now,
Les spectres sont ici depuis un moment déjà,
All right. I'll deal with the wraiths,
Bien, je m'occuperai des spectres,
Well, you can stop calling yourselves "night wraiths," that's for one.
Arrêtez de vous appeler "spectres de la nuit," déjà.