Examples with "written in Python/Django" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The instructions for use are written in multiple languages for convenience.
Le mode d'emploi est rédigé en plusieurs langues pour plus de commodité.
Her notes included several terms written in bold for emphasis.
Ses notes comprenaient plusieurs termes écrits en gras pour l'emphase.
The report was written in a passive style, which changed its impact.
Le rapport était rédigé dans un style passif, ce qui a modifié son impact.
The document included various sections written in bold type for clarity.
Le document comprenait diverses sections écrites en gras pour plus de clarté.
A monoglot often misses out on literature written in foreign languages.
Un monolingue passe souvent à côté de la littérature écrite en langues étrangères.
She found a receipt with an unknown number written in the corner.
Elle a trouvé un reçu avec un numéro inconnu écrit dans le coin.
It seems that our meeting was written in the stars all along.
Il semble que notre rencontre était dans les cartes depuis le début.
An important message was written in bold letters on the writing board.
Un message important était écrit en lettres majuscules sur le tableau.
The chef's special was written in bold type on the menu.
La spécialité du chef était écrite en gras sur le menu.
The signature was smudged because it was written in ink too soon.
La signature était floue car elle avait été écrite à l'encre trop tôt.
Their love story was written in the stars from the very beginning.
Leur histoire d'amour était dans les cartes dès le début.
The proposal was written in such clarity that all understood the objectives.
La proposition était rédigée avec une telle clarté que tous comprenaient les objectifs.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.