We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
code postal
zip/code postal
You must select a country and a zip/postal code before selecting a distance.
Vous devez sélectionner un pays et un code postal avant de spécifier une distance.
For more accurate results, enter a city or a zip/postal code.
Pour des résultats plus précis, saisissez un nom de ville ou un code postal.
The location nearest the recipient ZIP/Postal code is selected by default...
Le site le plus proche du code postal du destinataire est sélectionné par défaut.
Enter your zip/postal code for a junk removal estimate price in your area.
Inscrivez votre code postal pour recevoir une estimation du prix de débarras dans votre région.
Your zip/postal code must be numeric.
Votre code postal doit se composer de valeurs numériques.
Enter your country and zip/postal code to see delivery options.×
Saisissez votre pays et le code postal pour voir les options de livraison. ×
On our site, you can search these local resources by city, zip/postal code or state/province.
Sur notre site, vous pouvez chercher ces ressources locales par ville, code postal ou état-province.
Enter address, city and state/province, or zip/postal code
Entrez votre adresse, ville et province ou code postal
We use your zip/postal code to search for special deals offered in your region.
Nous utilisons votre code postal pour chercher les offres spéciales spécifiques à votre région.
For example, by selecting ZIP/postal code, you can analyze the correlation between a respondent's location and correct answers.
Par exemple, en sélectionnant le code postal, vous pouvez analyser la corrélation entre l'emplacement d'une personne interrogée et les réponses correctes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.